您现在的位置: 纽约时报中英文网 >> 华尔街日报中英文版 >> 体育 >> 正文

李娜法网首轮爆冷出局

更新时间:2014-5-28 13:22:24 来源:华尔街日报中文网 作者:佚名

Tennis History in Paris (Not the Pretty Kind)
李娜法网首轮爆冷出局

Remember the Australian Open? Fine tournament, well attended, think there might have been a heat wave. There was also something about tennis changing, about the rise of the everyman and everywoman. Stanislas Wawrinka won for the men, not Rafael Nadal, Novak Djokovic, Roger Federer or Andy Murray. Li Na won the women's event, not Serena Williams or Victoria Azarenka. Her opponent in the final was first-time finalist Dominika Cibulkova.

Well, forget about the heroes of Australia. The French Open is here, and both Wawrinka and Li are gone, defeated in the first round. It's the first time in tennis history that both Grand Slam champions have lost in the first round of the next major tournament, according to Roland Garros officials.

Li, ranked No. 2 in the world, looked miffed on court on Tuesday as she missed shots and made poor strategic decisions. Her opponent, 21-year-old Frenchwoman Kristina Mladenovic, won the junior title here in 2009, but she has had a poor season: So far in 2014, she has lost in the first round nine times and has yet to get past the second round of a tournament.

'I think it doesn't matter who plays today against me, I always lose the match today,' Li said. 'I gave it away.'

Li said she had more than a bad day.

'I didn't even follow the game plan,' she said. 'In my mind, I didn't have any idea how to play the match.'

Another young star made an early exit on Tuesday, Grigor Dimitrov. In Australia, he reached his first-ever quarterfinal at a Grand Slam. In Paris, he lost in straight sets to Ivo Karlovic, the 6-foot-11 Croat whose serve can give the game's best returners fits.

'Today he was all over the court,' Dimitrov said. 'Penetrating every volley, low slice, serving really good. He always serves good.'

Karlovic is 35, but a good serve ages well. He has been injured a lot the last five years, though, and was admitted to the hospital last spring with viral meningitis.

'I didn't really know what would happen,' he said. 'So after that, when I was healthy again I was really happy on the court.'

Dimitrov, who dates Maria Sharapova, said he 'didn't have the best...past couple of days' but would not elaborate or discuss whether he was injured.

还记得澳大利亚网球公开赛(Australian Open)吗?不错的比赛,观众人数很多,但热浪袭人。那里还书写了一些关于网坛格局变化、关于非热门选手崛起的故事。瓦林卡(Stanislas Wawrinka)夺得男单冠军,而不是纳达尔(Rafael Nadal)、德约科维奇(Novak Djokovic)、费德勒(Roger Federer)或穆雷(Andy Murray)。李娜摘得女单冠军,而不是塞雷娜•威廉姆斯(Serena Williams)或阿扎伦卡(Victoria Azarenka)。另外,李娜的决赛对手也是第一次打入决赛的齐布尔科娃(Dominika Cibulkova)。

好了,忘掉澳网的英雄们吧。法国网球公开赛(French Open)来了,瓦林卡和李娜却在首轮出局。罗兰•加洛斯(Roland Garros)球场的官员们说,在网球运动历史上,这是大满贯(Grand Slam)赛事的男女单冠军首次在下一场重要赛事的第一轮双双出局。

在周二的赛场上,排名世界第二的李娜接球屡屡失误,打球策略上也有失水准,这令她看起来有些恼火。李娜的对手是21岁的法国的姆拉德诺维奇(Kristina Mladenovic),后者曾在2009年的法网公开赛上获得少年组冠军。但姆拉德诺维奇本赛季表现糟糕,今年目前为止,她已经九次在首轮比赛中就被淘汰,目前还没有闯过第二轮。

李娜说,今天无论我面对的是哪个对手都会输,这场比赛完全是我自己送掉的。

李娜还说,今天是非常糟糕的一天。

李娜说,她甚至都没有依照比赛计划,她压根就不知道如何去打这场比赛。

周二还有另一位年轻明星选手在首轮比赛中落败,他就是迪米特罗夫(Grigor Dimitrov)。在澳网公开赛上,他第一次在大满贯赛中打入了四分之一决赛。但在法网公开赛上,迪米特罗夫遭克罗地亚巨人卡尔洛维奇(Ivo Karlovic)横扫。卡尔洛维奇的发球简直会让最好的回拍手恼火。

迪米特罗夫表示,卡尔洛维奇今天一直表现出很棒的状态,击穿了每个凌空抽射,低截球,发球也很棒,他发球一贯很棒。

卡洛维奇今年35岁,仍是打网球的好年龄。不过他在过去五年多次受伤,去年春天又因为病毒性脑膜炎入院。

他说,他当时真的不知道会发生什么,所以病好之后能够重返赛场感到非常高兴。

迪米特罗夫称,他过去几天状态不佳,但不愿详述或者讨论他是否受伤。迪米特罗夫的女朋友是莎拉波娃(Maria Sharapova)。

本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。

相关文章列表