您现在的位置: 纽约时报中英文网 >> 纽约时报中英文版 >> 教育 >> 正文

戒断“低头症”,拒做“低头族”

更新时间:2019/2/27 20:14:45 来源:纽约时报中文网 作者:佚名

关键词:Phubbing /ˈfʌb.ɪŋ/ 低头症

没法从头到尾读完一本书,不能完整地看完一部电影,当需要与人进行一段长时间的对话,总是内心烦躁……

你也有这样的感觉吗?

——或许是手机的问题。

手机有无数好处,它使我们的生活变得更便捷,拓宽了连结的边界,但现在问题是:手机似乎越来越有吞噬人们正常生活的势头。作为手机重度使用者,《纽约时报杂志》的撰稿人Kevin Roose就曾被这一问题深深困扰(他一度平均每天要花5小时37分钟看手机,每天拿起手机大约101次)。为了解决“手机成瘾”以及随之而来的负面症状,Roose采取了一系列戒断措施。他在时报The Shift栏目发表文章,记录了自己对抗手机吸引力、重新找回现实生活乐趣的“治疗”过程。

在文中,他写道:“心理学家将这种行为命名为“低头症”(phubbing),也就是你为了手机而冷落某人。研究表明,过度低头症将会降低人际关系满意度,并导致抑郁和疏离。”

Psychologists have a name for this: “phubbing,” or snubbing a person in favor of your phone. Studies have shown that excessive phubbing decreases relationship satisfaction and contributes to feelings of depression and alienation.

Phubbing一词是phone与snubbing的结合体,snubbing的动词原形snub意为“冷落、怠慢”,因此这个组合词用来描述那种忽略你身边的人、只关心手机的行为。Phubbing还有一个衍生词phubber,加上表人的后缀,这个单词就成了中文语境中常说的“低头族”。

对“phubber”群体而言,过度使用手机消解了他们的注意力,难以集中精神几乎成了习惯。Roose分享了他的应对方案。

首先是设立心理减速带,比如在手机上绑一根橡皮筋,在解锁手机时问问自己为什么要这样做、为什么是现在、还有其他的事要做吗。然后是修复大脑,让它感受空白的存在,从搭地铁开始,练习什么也不做,观察周围的人事一样能带来满足感受。接着对手机软件进行“断舍离”,只保留那些能带来快乐、有助于健康习惯的应用程序。当然,手机放在哪里也很重要,Roose买了一只带锁的迷你保险箱——他说那让他感觉自己像是在看护女王的珠宝。

当然,在治疗“phubbing”的过程中,也许你会感到错过一整个世界的不安。但是别紧张,那将是正常现象。晚一个小时知道杰夫·贝佐斯离婚并不会对生活造成什么颠覆性影响。

你也是“低头族”吗?你身边有“手机中毒”的现象吗?

“全文请访问纽约时报中文网,本文发表于纽约时报中文网(http://cn.nytimes.com),版权归纽约时报公司所有。任何单位及个人未经许可,不得擅自转载或翻译。订阅纽约时报中文网新闻电邮:http://nytcn.me/subscription/”

相关文章列表