您现在的位置: 纽约时报中英文网 >> 纽约时报中英文版 >> 国际 >> 正文

1961年的今天,六旗德州乐园开幕

更新时间:2017-8-1 10:20:03 来源:纽约时报中文网 作者:佚名

The Six Flags amusement park chain now has 20 properties across North America, but it all began on this day in 1961 when Six Flags Over Texas opened its doors.

连锁的六旗乐园(Six Flags)在北美拥有20处产业,但一切都是在1961年的今天开始的,当时六旗德州乐园(Six Flags Over Texas)开幕。

The park, a harbinger of a trend that has swept much of the world, included a number of milestones: The log flume, a water ride now ubiquitous at theme parks, made its debut there in 1963. The park was also the first to feature a mine train roller coaster (complete with underwater tunnel) in 1966.

这家乐园是一股横扫了世界大多数地方潮流的先驱,有不少里程碑意义的项目:木舟激流(The log flume)是一个水上项目,如今在主题公园中无所不在,它于1963年在该乐园亮相。这家乐园在1966年还首个推出了矿车过山车(还有水下隧道)。

Theme park innovations have since climbed ever-greater heights.

自此之后,主题公园的创新项目不断攀上新的高峰。

Steel roller coasters with multiple inversions — in which riders are turned upside down — found favor in the ’70s. The Corkscrew at Cedar Point theme park outside Cleveland was the first to feature three such loops.

钢铁制造的、多次倒置的过山车——乘坐者会上下颠倒——在70年底赢得了人们的喜爱。克利夫兰外杉点乐园的螺旋过山车是首个推出此类上下颠倒特色的地方。

The ’90s brought inverted coasters like Batman: The Ride, in which passengers are seated underneath the track with their feet dangling.

90年代带来了蝙蝠侠过山车(Batman: The Ride)这样的反向过山车,乘坐者坐在轨道下方,双脚悬空。

The turn of the century brought on height with giga coasters like Millennium Force at Cedar Point, although the past decade has seen a return to wooden coasters.

世纪之交,出现了杉点乐园中千禧力量(Millennium Force)这样的垂直过山车,尽管过去十年间,木制过山车似乎又回归了。

3-D glasses and computer simulations have become a staple at Universal’s theme parks, and a motorbike-style vehicle was engineered for a ride at Disney’s park in Shanghai.

在环球影城,3D眼镜和电脑模拟技术成为了该主题公园的主要卖点。在上海的迪士尼乐园,则出现了一个类似摩托车的设计。

What will the next decade of rides bring? We’ll have our hands up in anticipation.

下一个十年,将会出现什么样的过山车?我们拭目以待。

“全文请访问纽约时报中文网,本文发表于纽约时报中文网(http://cn.nytimes.com),版权归纽约时报公司所有。任何单位及个人未经许可,不得擅自转载或翻译。订阅纽约时报中文网新闻电邮:http://nytcn.me/subscription/”

相关文章列表