您现在的位置: 纽约时报中英文网 >> 纽约时报中英文版 >> 国际 >> 正文


更新时间:2017-2-19 9:41:54 来源:纽约时报中文网 作者:佚名

Campaign Over, President Trump Will Hold a (What Else?) Campaign Rally

WASHINGTON — In an extraordinarily swift return to politicking after a tumultuous first month in office, the White House on Wednesday said President Trump will hold the first campaign rally of his four-week-old administration on Saturday.


The rally, to be held in an airplane hangar in Melbourne, Fla., is an indication that Mr. Trump, who has sometimes felt isolated in the White House, is eager to get outside of Washington and relive the rapturous reception that greeted him during the presidential campaign. Mr. Trump exulted in large crowds assembled at cavernous venues throughout his 2016 bid, and spent the first days of his presidency quibbling over how many Americans attended his inauguration.


On Wednesday, during a joint news conference with Prime Minister Benjamin Netanyahu of Israel, Mr. Trump answered a question about whether his administration was flirting with xenophobia and racism in part by noting the support he received in the election.

周三,在与以色列总理本雅明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)举行的联合新闻发布会上,面对一个关于他的政府是否在挑拨仇外主义和种族主义的问题,特朗普的回答有一部分提到他在竞选期间得到的支持。

“I just want to say that we are very honored by the victory that we had — 306 Electoral College votes,” Mr. Trump said. “There’s tremendous enthusiasm out there.”


Not long after, in a posting on Twitter, Mr. Trump invited his nearly 25 million followers to attend the Saturday evening event, which will take place just up the coast from his Mar-a-Lago retreat in Palm Beach where he plans to spend the weekend. It will be his third weekend in a row on Florida’s Gold Coast.


“We are going to put America back to work,” a message accompanying the posting said. “We are going to put people before government.”


The White House would not provide any additional information about the rally. Officials referred questions to a member of Mr. Trump’s political organization, who also did not immediately respond to a request for comment.


“It’s being run by the campaign,” Sean Spicer, the White House press secretary, said on Wednesday, without elaborating. He would not say why the president would be holding a campaign rally so soon after taking office.

“它正由竞选团队运作,”白宫新闻秘书肖恩·斯派塞(Sean Spicer)周三表示。他没有提及任何具体细节。他没有解释为什么总统会在就职后这么快举行竞选集会。

The rally will be only the second public appearance by Mr. Trump outside of Washington since he took office. On Friday, he is scheduled to visit a Boeing plant in North Charleston, S.C., for the unveiling of the aerospace manufacturer’s new Dreamliner aircraft.


Mr. Trump filed paperwork with the Federal Election Commission for his 2020 re-election campaign on Jan. 20, the day he was sworn in. That allowed him to continue to accept contributions — including proceeds from the sales of his popular red “Make America Great Again” hats — without running afoul of the law.

特朗普在1月20日就职当日就向联邦选举委员会(Federal Election Commission)提交了2020年连任竞选的文件。这样一来他就可以继续合法接受捐款——包括很受欢迎的“让美国恢复伟大荣光”红帽子的销售收入。

Mr. Trump ended the 2016 campaign flush with funds, in part because of substantial sales of the hats. At the end of 2016, he had $7,611,702.92 cash on hand and no debt.


The rally comes at a precarious time for Mr. Trump, as his White House is reeling from personnel turmoil and has yet to score any legislative victories. On Tuesday, he accepted the resignation of his national security adviser, Michael T. Flynn, who had become embroiled in allegations that he had improper contacts with Russian officials before Mr. Trump took office. That was followed on Wednesday by the abrupt withdrawal of Andrew F. Puzder, the president’s nominee to be secretary of labor, amid allegations that he had abused his ex-wife and employed an illegal immigrant.

这次集会发生在特朗普的一个不稳定时期,因为他的白宫正因人事动荡而晕头转向,尚未取得任何法律胜利。周二,他接受了国家安全顾问迈克尔·T·弗林(Michael T. Flynn)的辞职,后者被指控在特朗普就职前与俄罗斯官员进行不当接触。周三,总统提名的劳工部长安德鲁·F·普兹代尔(Andrew F. Puzder)因被指控虐待前妻以及雇佣非法移民而突然退出。

Mr. Trump had vowed to move quickly to put his policy agenda in place once in the White House. But his effort to use executive power to crack down on immigration has faltered in the face of legal challenges, and his administration has yet to issue a proposal either for repealing the health care law he railed against during the campaign or enacting the tax overhaul he has promised.


Larry M. Noble, the general counsel of the Campaign Legal Center, a nonpartisan group, said he was not aware of any president having held a campaign rally this early in his tenure.

无党派组织竞选法律中心(Campaign Legal Center)的总顾问拉里·M·诺布尔(Larry M. Noble)表示,他没听说过哪位总统在上任之初就举办竞选集会。

“Usually, they are too busy trying to get their administration in place,” Mr. Noble said. “More importantly, normally the president wants to delay candidate status so that he can travel as president making speeches, announcing new policies and actions, promoting his agenda and attacking his opponents in Congress without having to use campaign funds.”


Barack Obama did not file his statement of candidacy for re-election until April 2011, more than two years after he took office, while George W. Bush waited until May of 2003 and Bill Clinton until April of 1995.

贝拉克·奥巴马直到就职两年多后的2011年4月才提交连任竞选声明;乔治·W·布什(George W. Bush)等到了2003年5月;比尔·克林顿(Bill Clinton)等到了1995年4月。

Mr. Trump may be moving now, Mr. Noble said, to ensure he can address a friendly crowd devoid of protesters.


“My guess is that he intends to control who is invited to the rally and press access by calling the rally a candidate event and paying for it out of campaign funds,” Mr. Noble said. “If it was an official White House event, he would have less control over it.”


Mr. Trump is likely to travel to the event on Air Force One and will have a sizable contingent of Secret Service and staff aides with him, as presidents always do when they travel. Campaign finance laws dictate that the cost of such a flight be shared between the campaign organizing the rally and the White House.

特朗普很可能会搭乘空军一号(Air Force One)去参加活动,会有大批特勤局人员和助手陪同,因为总统出行时总是这样。竞选财务法规定,此类旅行的费用由组织集会的竞选团队和白宫分摊。

It is not abnormal for a sitting president to hold a political rally in the months before an election, and Mr. Trump has said he plans to campaign actively for Republicans who support him and against Democrats who seek to stymie his agenda. But Mr. Trump’s return to the campaign trail on Saturday is unusually early. Even the midterm congressional elections for members of Congress are still 21 months away.