Heading to Seattle? What’s New in Washington’s Seaside City
Advice to visit Seattle’s Pike Place Market may border on cliché — but for a good reason.
Whether you’re visiting Washington’s seaside city for vacation or just stopping by en route to and from the coming Sasquatch music festival, Pike Place is an easy catch-all destination for shopping, eating and just plain walking around, said Kirk Johnson, The New York Times’s Seattle bureau chief for the past three years.
The Seattle Great Wheel is one of many stops to consider in Washington's seaside city.
“Almost any day of the week, especially on the weekend, it’s a crazy fun scene of people shopping,” Mr. Johnson said. “There’s also pretty good food.” He recommends wandering into whatever place — especially a hole in the wall — catches your eye.
There is one specific restaurant Mr. Johnson likes: the Pink Door, which has no signage and can be found only by its rosy entrance. “It’s creative, interesting Italian,” he said. “In the summer they get a lot of great fresh vegetables and probably have the best tomato bruschetta I’ve had.”
约翰逊特别喜欢一个名叫“粉红门”(the Pink Door)的饭馆，它门口没有标识，只能靠玫红色的入口找到它。“是很有创意，很美味的意大利菜，”他说，“夏天有很多新鲜蔬菜，番茄烤面包片可能是我生平吃过最棒的。”
He also recommends the nearby Pioneer Square, the oldest neighborhood in Seattle. Its historic architecture has charm, and the area isn’t bad for a lunch break, he said. The clear favorite here is Salumi — which, as the name suggests, is known for its cured meats. Mr. Johnson did warn, however, that it’s necessary to plan for the fact that the restaurant has a long line as soon as it opens.
Pioneer Square is also a portal to Seattle’s maritime world that remains alive and well. Ferry rides are a short walk away. Mr. Johnson said the ferry ride to Bainbridge Island provides “a great view of the city,” and it’s not a long ride back to the mainland.
Feel free to make a day of the waterfront, Mr. Johnson said. West Seattle is home to the city’s closest semblance of a beach, and it has a boardwalk. Farther away, you could ride the Seattle Great Wheel or explore the miles of trails on foot or riding a bicycle.
At some point, you may see sculptures emerging on the horizon — that would be the Olympic Sculpture Park, which is operated by the Seattle Art Museum, Mr. Johnson said, and that’s worth a visit itself. The museum, too, is “almost always interesting,” he said, “and it’s a beautiful building.”
如果看到若干雕塑从地平线上浮现出来，那你一定是来到了奥林匹克雕塑公园(Olympic Sculpture Park)，它是由西雅图艺术博物馆(Seattle Art Museum)经营的，非常值得一看，约翰逊说。博物馆也“总是那么有趣，”而且，“是一栋非常漂亮的建筑。”
People who want to experience Seattle’s nearby charms can easily do so with a bicycle, Mr. Johnson said, if they want to get away from depending on a car. He takes a ride to Chateau Ste. Michelle, a famous winery outside the city.
约翰逊说，如果访客不想依赖汽车代步，骑自行车亦可以轻松体验西雅图周边美景。他就曾经骑车探访圣密夕葡萄园(Chateau Ste. Michelle)，这是西雅图郊外一座著名的酒庄。
Starting in June, he said, Chateau Ste. Michelle hosts a summer concert series on its lawn. “If it’s a nice night, and the weather is good, it’s a really great spot,” he said. Or, if you prefer beer, Redhook Brewery & Forecasters Pub is across the street from the winery.
他说，圣密夕葡萄园每年从6月开始，都会在自家草坪上举办一系列夏日音乐会。“如果赶上一个天气凉爽的美好夏夜，那真是个办演出的好地方，”他说。如果你更爱啤酒，酒庄对面就是莱德胡克酿酒厂与福卡斯特斯酒吧(Redhook Brewery & Forecasters Pub)。
Mr. Johnson admits he still has items to check off on his own Seattle bucket list. For example, he’d like to try Bill Speidel’s Underground Tour, which follows underground passages through Seattle’s historic downtown.
约翰逊承认，西雅图还有他想玩而没玩过的地方。比如说，他还打算试试比尔·斯派德尔(Bill Speidel)的“地下之旅”(Underground Tour)，游客可以从西雅图历史上的市中心的地下通行。
The Travel section has you covered for anything Mr. Johnson might have missed — including a 36 Hours guide to the city. And because we aren’t shying away from cliché, there’s always the Space Needle.